Выйхай 7. Путевые заметки

IMG_5339
Неопознанный объект в городе Пэнлай, увиденный со стоянки Европарка.

Из VK:

Перемещаемся мы на автобусе с кондиционером. Из него выходишь, как в сауну. Обычно водитель включает что-то музыкальное, но в первый день ставил какие-то китайский спектакли. Шу-ши-ща и т.д. Первый был на фоне какого-то скошенного поля со снопами. Со вставками из зрителей и комментаторов. Ничего не понятно. 😉 Потом - что-то про нелегкую жизнь в Лас-Вегасе (на вывеске были знакомые буквы). А когда ехали из аэропорта между музыкальными номерами вдруг выскочил отрывок корейского фильма с Гон Хё Чжин и Хо Чон У с субтитрами на полэкрана.

По дороге меня удивляли периодические вспышки. Никак не могла понять, что это. Когда возвращались в сумерках, до меня дошло - это дорожные камеры снимают со вспышками. Дороги ими довольно густо уставлены. Дороги, кстати, ровные и гладкие. Еще ни в какие ямы не влетали.

Вдоль дороги устроена лесополоса, три-четыре ряда деревьев. В первом - похожие на кипарисы невысокие конусы (может, туя?), за ними - невысокие пушистые сосны или плотные красные кусты. Ветки сосен иногда вылазят между конусами и выглядят очень забавно. В некоторых местах их украшают гирлянды лиан.

В промзоне пространства перед заборами украшены дизайнерски: обрезанные фигурно (волной) кустики туи, живописно-корявые деревья, разноуровневые кусты, рокарии, красивые камни, а цветов почти нет.

В ровных рядах фруктовых деревьев что-то растет. Понять что невозможно: на скорости по листьям не определить, а на плоды надеты мешочки. На каждый!

Террасные грядки отделены друг от друга рядом кукурузы.

Открытый грунт закрыт сеткой, иногда ею завешаны целые горы - может, там каменоломня.

Continue reading

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Черногорская кухня

Прежде, чем начать свой рассказ о черногорской кухне, сразу хочу предупредить, что основываюсь только на своем небогатом опыте, делюсь просто своими наблюдениями, так сказать. И вот по моему скромному мнению, эта кухня довольна проста, но между тем вкусна и очень знакома. Она вобрала в себя и средиземноморскую кухню, есть и восточные акценты, думаю, практически всем она придется по нраву.

Continue reading

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Лингвистическая минутка.

Привет, мои дорогие любители языкознания (а может быть, просто читатели моего живого журнала)! Сегодня я провожу томный вечер за разбором рабочей почты в городе Сэйнт Луисе, а заодно и словечки кое-какие разберу. Накопилось.

Сначала – про квартирный вопрос (точнее про всякие житейские штучки).
Я несколько месяцев назад получила такое сообщение «Как в Америке объяснить, что нужен пододеяльник?» (никак) и вот только добралась до ответа. Помню, весной в связи с переездом в абсолютно пустую квартиру, надо было докупать какие-то базовые вещи. И вот хожу я такая по отделу с постельным бельем и никак не могу понять - одеяла-то где? Одеял (blankets) ни на одной полке не было. Оказалось, что в американском лексиконе это называется «comforter» (класс, да? – от слова «comfortable») – вот такой интересный, наверно, рекламный ход, а заодно и новый термин. Кстати, пододеяльников здесь нет (не встречала) – вместо них такая же обычная простыня. То есть все кровати покрыты сверху двумя слоями – sheet + comforter.
Слово «flat» в смысле «квартира» американцы не употребляют – у них это «аpartment» или «condo», при чем первое – это как правило место жительства, которое вы арендуете, а второе - подразумевает то, что вы этой квартирой владеете.
Далее, про меблишку – когда я сказала, что возле кровати нужен комод (Chest of drawers), надо мной ржали несколько человек (и снова спросили, откуда я беру эти старомодные словечки. Из британского английского, откуда ж еще?). В Америке – это просто «chest» и всё тут. А книжный стеллаж? Или книжный шкаф? Ну, сути не меняет, почему не «book case» я стесняюсь спросить? Почему даже этот особый вид шкафа (для червей!!!) надо было убрать из речи и заменить его просто «Shelf». Слово «Shelf» может означать всё, что угодно. Не только одиночную полку, но и те самые стеллажи, этажерки и всякие там угловые модули, которые «Икея» любит называть невыговариваемым набором звуков.

Напоследок несколько иллюстраций и комментариев к ним – встретилась кофейня, которую назвали не «coffee house», а «Beanery» (от слова зернышко (кофейное) – bean), в ту же категорию ещё одно слово «кафешка» - Eatery:

Уже который год не утихают новости про вмешательство русских куда только можно и куда нельзя. Я про политику писать не буду, но отмечу вмешательство, например, Гоши Рубчинского в мир моды и, как следствие, появление множества русских слов и фраз на рубашках, футболках, худи и так далее. Кириллица – в смысле буквы, не только слова, попадается на глаза все чаще.

Например, в этом году я уже рассказывала про спектакль «Ревизор» , посмотрите, как написано название «The government inspector»:

Ну, тут все понятно, предсказуемо:

А вот здесь они букву N перевернули, или просто стали использовать русскую И, как мы меняем кириллицу на латиницу в каких-нибудь названиях групп, типа «КняZz»? (не факт, чисто мои догадки):

В разделе Словообразование у меня сегодня только одно слово – и то из Аляски – flightseeing (sight заменили на flight) – осмотр достопримечательностей при помощи перемещения на самолете:

И еще один, последний на сегодня, момент, в связи с которым я и вспомнила, что давно не графоманила свою лингвистическую рубричку – это дочтенный вчера «Книжный Вор», повествование о котором ведется от лица Смерти (я совершенно настоятельно рекомендую книгу всем прочитать – 25-й кадр). В русском языке имена существительные «жизнь» и «смерть» - женского рода, хоть они и не люди и не существа, но если мы пытаемся в своей речи как-то на них указать, то используем местоимение «она» в разных падежах. («Ах, жизнь моя жестянка, да ну её в болото…»).
Каким контрастом для меня стало то, что в английском языке в книге Смерть вообще-то это «Он» (хотя всю жизнь мы учили, что у неодушевленных существительных рода нет, все предметы и даже животные в единственно числе – это “it”, правильно ведь?). В общем – интересный момент на мой взгляд:

В завершении сегодняшней серии хочу сказать, что ловлю себя на том, что, во-первых стала меньше замечать какие-то новые или сленговые словечки в американской речи (наверно, привыкла), язык уже не кажется таким иностранным, как по приезду. Во-вторых, иногда на русском говорю и притормаживаю: мычу и подбираю слова и, о-ужас, вместо русского вставляю английский (хотя по-прежнему много читаю на родном языке). В-третьих, наверно, в связи с этим немного обнищал мой писательский багаж (не то чтобы я себя писателем возомнила, ну, вы поняли…). Я повторяюсь в словах и не использую каких-то оборотов речи или множества синонимов, которыми так богат великий и могучий. Уж простите, стараюсь не расслабляться, но давление английским языком на мой мозг оказывается сильное (что, кстати, хорошо, я не жалуюсь). Продолжение следует!

https://olesikpolyglot.livejournal.com/72656.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Что в голове у водителей?

За пределами города, практически свободная двухполосная дорога с прерывистой разметкой по середине. Утро, солнышко, птички поют. Прелесть просто.

По зеркалам вижу далеко позади себя камаз. Ну едет он и едет. До меня ему еще далеко, думаю что груженый и тяжелый. Дорога прямая, хорошая.

Еду спокойно, к слову сказать, я всегда еду спокойно не дергаясь и не ускоряясь и не замедляясь внезапно. По зеркалам вижу камаз приближается, не очень быстро, но тем не менее приближается. Бежать от него я не буду если захочет обгонит. Впереди будет ряд довольно неприятных поворотов поэтому пусть уж он сейчас обгонит чем после. Вижу груженый и тяжелый камаз из последних своих сил несется вперед. Пусть обгонет до поворотов пока разметка позволяет. Он уже пыхтит своим мотором позади. Поворотником даю ему знак - обгоняй. У него аж все скрежечет и трясется и из своих самых последних сил он обгоняет... ух... да... Счастливого пути. Тяжелый и груженый он, зараза такая, после своего такого тяжелого обгона замедляется и загораживает мне всю дорогу и обзор. Кажется он потратил все свои силы на обгон и теперь устал... Просто устал и едет себе на расслабоне. Все он обогнал и спешить ему теперь нечего.

Ну и вот что у человека там в голове? Летел, силился, пыжился, обогнал, но тут же сдулся и медленно и тяжело пополз дальше мешая мне, заполняя всю полосу и загораживая обзор в поворотах и пердя чем-то очень вонючим и выпуская из под себя клубы пыли и дыма. Пропустила на свою голову... Думала он унесется за горизонт, ну может быть надо человеку, кто знает, тем более он большой и страшный а тут...

Народ, если уж обгоняете, так имейте силы и дальше ехать чуть быстрее того кого обогнали, а не мешаться перед мордой. Или это специально так? Типа сделал я мот. Обогнал наглеца. Все теперь можно расслабиться. Не хорошо...

 

 

 

 

https://olga-knight.livejournal.com/508226.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Вэйхай 4. День первый. Открытие фестиваля

Детский фестиваль искусств "Дельфин-2018" - это часть большого проекта "Единый поток: Китай - Россия". В его составе Тимоша участвовал в концерте в Хабаровске, а потом ездил в Харбин. Теперь пришла очередь Вэйхая. 😉 Помимо танцевально-музыкального конкурса, был еще конкурс рисунков. Не все художники приехали, но рисунки привезли. Они были выставлены в зале, где проходило открытие. Всего за время фестиваля наш ансамбль принял участие в 4 концертах, нескольких мастер-классах (вырезание из бумаги, выжигание, создание искусственных цветов, рисование, каллиграфия) и два танцевальных МК они дали сами.

Фотографий у меня со всех событий много, обработала я только первый день, поэтому буду показывать постепенно. Сегодня расскажу про день открытия. Оно проходило в городском детском центре, огромном здании, в котором помимо классов для занятий разными искусствами (на первом этаже в том крыле, где мы выступали, очень много хореографических классов) и спортом, есть еще технический музей (нас в него возили позже), библиотека и сад на крыше.

После завтрака и прогулки у детей была репетиция, затем ранний обед, а потом мы поехали на концерт. Там тоже сперва прошла репетиция на сцене под раз-два, найти центр и подстроиться пол размер, а потом уже само выступление. Выступали по очереди: китайский коллектив, наш ансамбль. Китайских было много, танцы у них длинные, наши успевали спокойно переодеться к следующему номеру.

Ну и по порядку. Репетиция в холле общежития. Быстренько прошлись по всем танцам под музыку.

IMG_4765

Continue reading

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Сицилия моя.

«Мне не нужна терапия, мне надо немного Сицилии» - гласила надпись на некупленной футболке, до сих пор жалею. Ест важное правило, если вам что-то понравилось в путешествии, то покупайте сейчас, потом не будет.

Наше путешествие-возращение началось сказочно. В Пулково нас первыми препроводили в самолет, в Риме без очереди пригласили на паспортный контроль, где пограничница отказалась смотреть пароли-явки, за минуту шлепнула нам печати и пожелала всего хорошего. В отеле подарили завтрак и бесплатный энторнет, как членам клуба, представительский номер был шикарен. Утром полетели дальше опять первыми в самолет, а через час уже на острове. Зато потом мы три часа ждали выдачи машины и вместо фиата пунто или хотя бы панды получили отвратительный для Сицилии джип ренегад. Надо заметить, что в той местности сильно ценятся маленькие машинки, фиат вне конкуренции, потому что очень узкие улочки, очень мало места для парковки и очень дорогое топливо. У нас был дизель заправляли по 1,5-1,7 евро за литр. Например, бмв 2010 года стоит дешевле,чем фиат пунто того же года, потому что объем 2 литра, дорогие запчасти и сама дура здоровая кому такая нужна? Но нам выбирать было не из чего, поэтому сели поехали и приехали.

Перед прилетом Серджио спрашивал меня, что купить из еды, может, молоко детям, котлеты или еще что-то? Я отетила, что ничего не надо, поэто он поставил охлаждаться бутылочку изумительного местного грилло. Логично рассудил, что если молоко детям не надо, то винишко их маме никогда не помешает.
Continue reading

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Вэйхай 3. День первый. Кампус Weihai Vocational College

Из ВКонтакте:

Живем мы в студенческой общаге в технологическом колледже. Как в гостинице, только холодильника в комнате нет. На улице жарко и душно. На завтрак выдали каждому бадью лапши, ждём, что выдадут на обед. 😉
После завтрака прогулялись по кампусу, огромный, красивый, с прикольными инсталляциями из ржавых станков на центральной площади.

Станки показывала, проиллюстрирую остальное.

Схема кампуса. Мы жили в зоне цифры 9, столовая была где-то рядом с 8, центральная площадь - цифра 6. Остальной кампус у нас не было времени изучить.Проезжая мимо мы видели бассейн, стадион и "лазательную" зону - скала и несколько высоких конструкций с сеткой.

IMG_4755

Continue reading

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Аракульский Шихан. Часть 2

В предыдущем посте мы побывали на южной части Аракульского Шихана. Теперь настала очередь северной.

Continue reading

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Аракульский шихан. Часть 1

Есть на границе Среднего и Южного Урала, а если точнее, на территории Челябинской области, недалеко от посёлка Вишневогорск один шикарный объект. Называется он Аракульский Шихан. Шихан - это небольшой гребень на горе Аракуль, сложенный огромными гранитными плитами и глыбами, обтёсанными временем и стихией, что придаёт его виду старческий и величественный вид. Его протяжённость составляет более двух километров.

В один из тёплых августовских дней мы с друзьями решили посетить это замечательное место, насладиться горными видами и подышать лесным воздухом. Благо Шихан находится недалеко от нас, всего в каких-то 140 километрах.

Continue reading

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...